Что с тобой случилось? – «What happened to you?» или «What happened with you?». С каким предлогом правильно употреблять «happen»? Давайте разбираться.
Happen to
Если мы говорим или интересуемся, что случилось или произошло c кем-то или чем-то, после глагола happen 👉 TO. Часто имеется в виду что-то неприятное. Например:
- I wonder what happened to that guy after he lost his job. – Интересно, что случилось с этим парнем после того, как он потерял работу?
- I promise nothing will happen to you. – Обещаю, с тобой ничего не случится.
- What happened to the car? There’s a big scratch on the fender. – Что случилось с машиной? На крыле большая царапина.
Во словарях примеры с happen 👉 только с to. Например: Oxford Dictionary, Cambridge Dictionary, Merriam-Webster Dictionary и других.
Таким образом, если c кем-то / чем-то произошло, случилось что-то 👉 happen to.
Однако не всё так однозначно. Рассмотрим ситуации, когда happen with чувствует себя вполне нормально 😎.
Happen with
Если вы слышите или встречаете фразу happen with, знайте, что не всегда это будет ошибкой. Чтобы проверить «а можно ли так сказать», я обычно обращаюсь к таким ресурсам:
- ✅ Fraze.it – бесплатный сервис поиска слов по фразам + словарь. Работает без ограничений и источники весьма надёжные – от Forbes до Guardian. С его помощью вы можете проверить правильность сочетания слов. Он имеет несколько функций, но основная – находить примеры употребления слов в авторитетных интернет-изданиях.
- ✅ Youglish.com – также бесплатный и без vpn. Можно проверить употребление фразы. Это огромная база Youtube-видео, в которой можно найти любые английские (и не только!) слова и выражения.
Для happen with на Fraze.it находим 5 455 вариантов употребления, на Youglish.com – 9 727 вариантов использования. Для сравнения, фраза happen to имеет 39 589 и 119 568 соответственно. Почувствуйте, так сказать, разницу😁.
Возможно, в некоторых ситуация из fraze.it и youglish.com happen with употреблялся просто ошибочно (вместо happen to). Однако HAPPEN WITH можно и ❗нужно использовать, если мы говорим не о конкретном человеке или предмете, а о ситуации, связанной с ними. Рассмотрим примеры:
✅ Начальник может спросить своего подчиненного:
- What’s happening with that report I assigned you? – Что там с этим отчётом, который я вам поручил? (что там с ним происходит вообще – он готов, или ещё нет, как с ним дела?).
- What’s happening with the project? – Как обстоят дела с проектом? (Человек, которого об этом спрашивают, занимается проектом. От него возможно хотят отчёт о проделанной работе).
А если спросить то же самое с предлогом to, ситуация будет совершенно другой:
- What happed to the project? – Что случилось с проектом? (скорее всего что-то нехорошее: не сдали вовремя, допустили ошибки, отменили и т.д.).
✅ Или девушка интересуется у своей подруги:
- You used to love him so much, and now you don’t even want to see him. What happened with him? – Раньше ты его так любила, а теперь даже видеть не хочешь. Что у вас там произошло? (Что там между вами произошло).
Happen to в примере выше неуместен, так как предложение предлогом to будет иметь совершенно другое значение. Например, эта же девушка увидела на улице бывшего своей подруги, а у него синяки на лице:
- I saw your ex-boyfriend with bruises all over his face. What happened to him? – Я видела твоего бывшего с синяками по всему лицу. Что с ним произошло?
❗❗ Таким образом:
✅ happen to 👉 что-то произошло, случилось с кем-то / чем-то (обычно неприятное);
✅ happen with 👉 что-то происходит между кем-то; как обстоят дела в конкретной ситуации.
До встречи на занятиях! Записаться на бесплатный пробный урок.
Добавить комментарий